i was so chuffed today when the korean edition of curating worship dropped on the doormat. i love the cover. it was published here in 2010 so it’s quite a surprise that it’s got a new lease of life. having said that i love curation as a way of approaching worship and there are some wonderful conversations with people about their amazing creative practice in it which without doubt was ahead of its time. i hope it sparks some creative things in korea. a huge thank you to hong-il kim who was the person who first invited me to korea, keyongmoon kim for friendship and believing in the book and publishing it (and the others – this is the fourth book i now have had published in korea!). also big thanks to younha hwang for translating it. and to the brendan insititute for their commitment to pioneering in korea.
curating worship is published in korea
This Post Has One Comment
Comments are closed.
Mr. Baker
I am a theology student in Korea.
My proffesor gave me an assingment to read the book above.
And, one thing, could you please capitalize ‘K’ in korea?
It is my homeland which is not that small to me.
Sincerely,
Hohyun